Mandarin peripheral construals at the syntax-discourse interface
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Cross-Linguistic Differences at the Syntax-Discourse Interface in Off- and On-line L2 Performance
Studies of ultimate attainment in adult second-language (L2) acquisition report a disjunction between success in acquiring the syntax of the target language (TL), on the one hand, and persistent difficulties at the interfaces of syntax with other grammatical modules, e.g. discourse-pragmatics, on the other. However, there continues to be debate as to whether these difficulties arise from devian...
متن کاملExclamative Clauses: At the Syntax–Semantics Interface
One central issue in the theory of clause types is whether force is represented in the syntax. Based on data from English, Italian, and Paduan, we examine this question focusing on a less well-studied clause type, exclamatives. We argue that there is no particular element in syntax responsible for introducing force. Rather, there are two fundamental syntactic components which identify a clause ...
متن کاملBayesian Learning at the Syntax-Semantics Interface
Given a small number of examples of sceneutterance pairs of a novel verb, language learners can learn its syntactic and semantic features. Syntactic and semantic bootstrapping hypotheses both rely on cross-situational observation to hone in on the ambiguity present in a single observation. In this paper, we cast the distributional evidence from scenes and syntax in a unified Bayesian probablist...
متن کاملCase at the Syntax/Semantics Interface
For most theories of semantics cases are irrelevant at best. For these theories the ideal language has fully regimented word order but no morphology. This means that cases have to disappear at the interface from syntax to semantics. The role of syntax is among other to provide a structural substitute for cases. This is also the philosophy of the Minimalist Program, where cases are treated as un...
متن کاملL2 knowledge at the Mapping of Syntax and Discourse
In this article, I will present partial results of three experiments that deal with the second language (L2) acquisition of the same phenomenon: Clitic Left Dislocation (CLLD) in Spanish and Bulgarian by native English speakers. This is the phenomenon where an object that is previously mentioned in the discourse (a Topic) moves to the beginning of the sentence, and is doubled by a clitic agreei...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: The Linguistic Review
سال: 2015
ISSN: 0167-6318,1613-3676
DOI: 10.1515/tlr-2015-0005